Toyota Camry — Википедия

«Тойота Королла», «Камри», «Чайзер» и другие модели: перевод и значение слов-названий, что означает значок, логотип «Тойоты», перевод названия бренда.

История бренда TOYOTA

Начало крупнейшей мировой корпорации в автомобилестроении положил Сакити Тоёда в 1924 году, запатентовав автоматический ткацкий станок. Сын продолжил дело отца, открыв в 1933 году новое направление – автомобилестроение. В 1937 г. в качестве отдельного производства выделилась «Тойота мотор корпорейшн».

Логотип Королла

Логотип «Королла»

Американская бомбардировка в годы Второй Мировой войны разрушила заводы «Тойоты». Но выпуск автомобилей удалось быстро восстановить, и уже в 1947 году с конвейера завода сошли новые семейные авто Toyopet SA. В начале 2007 года компания была признана первой по числу выпущенных автомобилей, обогнав действующего чемпиона «Дженерал Моторс».

Перевод названий японских автомобилей

1600GT – 1600 (объем двигателя) + большой туризм (итал. Gran turismo)
2000GT – 2000 (объем двигателя) + большой туризм (итал. Gran turismo)
ALLION – Все в одном (All In One)
ALPHARD – «Альфа» – ярчайшая звезда созвездия
ALTEZZA – Наивысший (итал.)
ALTEZZA GITA – Маленькое путешествие (итал. Gita)
ARISTO – Высший, старший превосходящий, аристократ (англ.)
AURIS – образовано от англ. aura – окружающая атмосфера, аура; наследник COROLLA RUNX и ALLEX
AVALON – Райский сад. Место, где по кельтским легендам похоронен король Артур
AVENSIS – Двигающийся впереди (франц.)
AXIO – от axia (греч.) – ценность
bB – Черный ящик – символ бесконечности познания (англ. Black Box)
BELTA – Красивый, красавица (итал.)
BLADE – Лезвие, клинок, меч (англ.)
BLIZZARD – Снежная буря, буран, пурга (англ.)
BREVIS – Мужественный, отважный, смелый, храбрый (анг. brave)
CALDINA – Центральная, важнейшая (итал.) Это если читать по – японски получается “karudina”. Также как и кардинал
CAMI – Casual (англ. случайно, невзначай) + Mini (маленький)
CAMRY – Корона (яп.)
CAMRY GRACIA – Грация, изящество; привлекательность (испан. gracia)
CARINA – Созвездие «Киль» (лат.)
CARINA ED – Волнующий, захватывающий + модный, изящный элегантный (англ. Exciting + Dressy)
CAVALIER – Всадник, рыцарь (англ.)
CELICA – Небесный, божественный (испан.)
CELSIOR – Высший (лат.)
CENTURY – Век (англ.)
CHASER – Охотник, преследователь (англ.)
COASTER – Торговое судно (англ.)
COROLLA – Венчик цветка (англ.)
COROLLA ALLEX – Идти в разных направлениях (франц. allez + x)
COROLLA CERES – Церера – богиня земледелия (исп.)
COROLLA FIELDER – Отдыхающий на природе, в поле (англ.)
COROLLA FX – Будущее + икс, неизвестная переменная, повсюду (англ. future+ x)
COROLLA LEVIN – Молния (англ.)
COROLLA RUNX – бежать + повсюду (англ. run + x)
COROLLA SPACIO – Пространство (итал. spazio)
CORONA – Корона, солнечная корона (англ.)
CORONA PREMIO – Награда (испан.)
CORSA – Бег, гонка (итал.)
CRESTA – Гребень, пик горы (испан.)
CROWN – Корона, венец (англ.)
CROWN ATHLETE – Атлет, спортсмен (англ.)
CROWN ESTATE – Автомобиль с кузовом «универсал» (англ.)
CROWN MAJESTA – Величественность; величие; величавость (англ.)
CROWN ROYAL – Королевский (англ.)
CURREN – Милый, славный (яп.)
CYNOS – Всеобщее восхищение (англ.)
DUET – Дуэт (англ.)
DYNA – Динамичный (англ. dynamic)
ESTIMA (T, L) – Заслуживающий, достойный уважения (англ. estimable). T (англ. Tradition – традиция), L (англ. Liberty – свобода)
ESTIMA EMINA – Превосходство, преимущество (англ.)
ESTIMA LUCIDA – Ясный, яркий, самая яркая звезда в созвездии (англ.)
EXIV – Производящий чрезвычайно глубокое впечатление, впечатляющий; выразительный (англ. EXtra ImpressIVe)
FUNCARGO – Приятный груз (англ. fun + cargo)
GAIA – Богиня земли (греч.)
GRANVIA – Большая дорога (итал.)
HARRIER – Лунь – хищная птица (анг.)
HIACE – Ас высокого класса (англ. high + ace)
HIACE REGIUS – Замечательный, великолепный, превосходный, отличный, изумительный, необыкновенный, удивительный (лат.)
HILUX – Высокий класс (англ.)
HILUX SURF – Прибой, волна (англ.)
IPSUM – Естественно, по естеству, по природе (лат.)
ISIS – Древнеегипетская богиня плодородия (англ.)
IST – ..ист – человек, что – либо делающий (стилист, артист и т.д.)
KLUGER-V – Умный; мудрый; сообразительный; разумный (нем.). V – (англ. Victory – победа)
LAND CRUISER – Сухопутный крейсер (англ.) LAND CRUISER CYGNUS – Созвездие «Лебедь» (англ.)
LAND CRUISER PRADO – Луг (португ.)
LITE ACE NOAH – Легкий + ас, мастер + Ной – персонаж Библии (англ.)
MARK – Знак (англ.)
MARK BLIT – Молния, вспышка (нем.)
MARK QUALIS – Качество (англ.)
MARK X ZIO – пространство, место; образовано из “Zone In One”
MASTER ACE – Мастер + ас (англ.)
MASTER LINE – Мастер + линия (англ.)
MEGA CRUISER – Огромный, большой (англ. mega) + крейсер (англ. cruiser)
MINI ACE – Маленький + ас, мастер (англ. mini + ace)
MR 2 – Автомобиль с двигателем посередине + 2 места (анг. Midship Runabout 2 – Seater)
MR-S – Спортивный автомобиль с двигателем посередине (англ. Midship Runabout – Sports)
NADIA – Надежда (рус.), Надя (русское женское имя)
OPA – Изумление; удивление (португ.)
PASSO – Шаг (итал.)
PLATZ – Площадь (нем.)
PORTE – Дверь (франц.)
PRIUS – Скачущий впереди (лат.)
PROBOX – Профессиональный + ящик, коробка (анг. professional + box)
PROGRES – Прогресс (франц.)
PRONARD – Превозносить, восхвалять (франц.)
PUBLICA – Общественный, публичный автомобиль (англ. public car)
RACTIS – Runner with activity & space (активно двигающийся, просторный внутри); наследник FUNCARGO
RAUM – Пространство (нем.)
RAV 4 (J, L) – Автомобиль с полным приводом для активного отдыха (англ. Recreational Active Vehicle 4Wheel Drive). J (англ. Joyful – радостный), L (англ. Liberty – свобода)
REGIUS – Замечательный, великолепный, превосходный, отличный, изумительный, необыкновенный, удивительный (лат.)
RUMION – Просторный + уникальный (англ.): roomy + unique; наследник COROLLA SPACIO
RUSH – Стремительное движение, бросок, напор, натиск (англ.)
S800 – S (спорт) 800 – объем двигателя
SCEPTER – Скипетр (англ.)
SERA – Быть, сущестовать (франц.)
SIENTA – Семь. (испан.) Семиместный автомобиль
SOARER – Великолепный планер, планер высшего класса (англ.)
SPARKY – Живой, оживленный (англ.)
SPRINTER – Спринтер (англ.)
SPRINTER CARIB – Северный олень (анг.)
SPRINTER MARINO – Морской (итал.)
SPRINTER TRUENO – Гром (испан.)
STARLET – Звездочка
STARLET CARAT – Карат (англ. ед.измерения веса драгоценных камней)
STARLET GLANZA – Блестящий (нем.)
STARLET REFLET – Отражение, отблеск, отсвет (франц.)
STARLET SOLEIL – Солнце (франц.)
STOUT – Крепкий, плотный, прочный (англ.)
SUCCEED – Преемник, наследник (англ.)
SUPRA – Превосходящий (лат.)
TERCEL – Сокол (англ.)
TOWN ACE – Городской ас (англ.)
TOWN ACE NOAH – Ной – персонаж Библии, построивший ковчег
TOYOACE – TOYOTA + Ace (ас, мастер)
VANGUARD – предвестник, предшественник, пионер, первооткрыватель, основоположник (англ.)
VEROSSA – Красная правда (итал. Vero + Rosso)
VISTA – Перспектива (англ.)
VISTA ARDEO – Сверкать, излучать (лат.)
VITZ – Яркий, остроумный, талантливый (нем.)
VOLTZ – Вольт (ед.изм. напряжения) + Z
VOXY – Квадратный; приземистый; коробкообразный (англ. boxy)
WiLL – Глагол английского языка, указывающий на будущее время
WiLL CYPHA – Компьютерный, кибернетический + фаэтон (англ. cyber + phaeton). Третий автомобиль из проекта WiLL
WiLL Vi – Автомобиль + идентичность, я, независимость, индивидуальность (англ. Vehicle + I, Identity, Independence, Individual). Первый автомобиль из проекта WiLL
WiLL VS – Автомобиль + живой, энергичный; быстрый; проворный, расторопный, спортивный (англ. Vehicle + Smart, Sporty). Второй автомобиль из проекта WiLL
WINDOM – Победитель (англ.)
WISH – Желание (англ.)

http://infotrans.info/index.php/japa…pcarnames.html

  • Вам интересно знать, что означает название Вашего японского автомобиля?

    Прежде всего хочется сказать несколько слов о названиях японских автомобилей вообще. Японцы – очень своеобразная нация с ярко выраженным стремлением к возвышенному и прекрасному и хорошо развитым образным мышлением. Все эти качества японцев в полной мере находят свое отражение в названиях японских автомобилей.
    В названиях, состоящих из двух слов, значение первого слова переводится только один раз. Например: ASCOT – западная часть Лондона (англ.). ASCOT INNOVA – новшество, инновация (англ.). В большинстве случаев очень сложно логично перевести составные названия, как в приведенном примере. Поэтому просто даются значения слов, входящих в название, и у читателя появляется возможность проявить фантазию и образность мышления в полной мере.

    DAIHATSU

    ALTIS – Высота (англ. altitude)
    APPLAUSE – Аплодисменты (англ.)
    ATRAI – Привлекательность, прелесть (франц. attrait)
    ATRAI 7 – Привлекательность, прелесть + 7 мест (франц. attrait + 7)
    BEE – Пчела (англ.)
    BEGO – Быть + идти (англ: to be + to go)
    BOON – Приятный счастливый. Имитация речи детей, играющих машинками (англ.)
    CHARADE – Загадка (франц.)
    CHARMANT – Очаровательный (франц.)
    COMPAGNO – Компания (итал.)
    CONSORTE – Сотрудничество, партнерство (итал.)
    CONSORTE BERLINA – Седан (итал.)
    COPEN – Компактный + открытый (англ. Compact OPEN)
    CUORE – Сердце (итал.)
    D200 – Дизельный двигатель + грузоподъемность 2 тонны.
    D300 – Дизельный двигатель + грузоподъемность 3 тонны.
    DELTA – Буква греческого алфавита, первая буква названия фирмы
    ESSE – Существо, сущность (англ. essence)
    FELLOW – Приятель, товарищ (англ.)
    HIJET – Высокий в сравнении с миниатюрным (англ. high + midget)
    HIJET GRAN CARGO – Увеличенный
    HIJET HI – LINE – Высокая линия (англ.)
    LEEZA – Мона Лиза – очаровывающая и привлекающая множество людей
    MAX – Максимум (англ. MAXimum)
    MIDGET – Карлик, лилипут, нечто очень маленькое, миниатюрное (англ.)
    MINI SWAY – Маленький + взмах, качание, колебание, покачивание, раскачивание (англ.)
    MIRA – Мишень, цель, намерение, замыслы (итал.)
    MIRA AVY – Привлекательный, манящий + яркий, живой + для себя (Attractive & Vivid Mini For Yourself)
    MIRA GINO – Красавица с привлекательным лицом и фигурой (итал.)
    MIRA PARCO – Парк (итал.) MOVE – Двигаться, вызывать чувства (англ.)
    MOVE LATTE – Молоко (итал.)
    NAKED – Как есть; без прикрас; правдивый; действительный; подлинный (англ.)
    NEWLINE – Новая линия (англ.)
    OPTI – Оптимальный (англ. optimum). Оптимистичный (англ. optimistic)
    PYZAR – Разрешение для проезда по «Шёлковому пути» во времена монгольской империи
    ROCKY – Каменистый, скалистый. Название горного хребта в США (англ.)
    RUGGER – 1. Рэгби (англ. разг.) 2. Подбадривание игрока регби
    SONICA – SONIC Speed (скорость звука)”, “Soaring And Nimble Car” (быстрый, как летающий автомобиль)
    STORIA – История, легенда (итал.)
    TANTO – Большой, значительный, сильный (итал.)
    TERIOS – Исполнение желания (греч.)
    TERIOS KID – Ребенок (англ.)
    TERIOS LUCIA – Имя Святой (греч.)
    YRV – Юный + крепкий, здоровый + яркий (англ. Youthful, Robust, Vivid)

    HONDA

    ACCORD – Аккорд, созвучие, гармония (англ.)
    ACTY – Активный, подвижный (англ.)
    AIRWAVE – Воздушная волна, воздушный поток (англ.)
    ASCOT – Западная часть Лондона (англ.)
    ASCOT INNOVA – Новшество, инновация (англ.)
    AVANCIER – Передовой, прогрессивный (франц.)
    BALLADE – Баллада (англ.)
    BEAT – Такт, ритм, гармония, согласие (англ.)
    CAPA – Вместимость, емкость, объем (англ. capacity)
    CITY – Город (англ.) CIVIC – Горожанин (англ.)
    CIVIC ALMAS – Душа, дух (испан.)
    CIVIC FERIO – Праздник, выходной день (язык эсперанто)
    CIVIC GX – Автомобиль, работающий на природном газе.
    CIVIC SHUTTLE – Челнок (англ.)
    CONCERTO – Концерт (итал.)
    CROSSROAD – Перекресток (англ.)
    CR-V- комфортабельный + свободно перемещающийся повсюду + автомобиль (Comfortable + Runabout + Vehicle)
    CR-X – Автомобиль + возрождение, ренессанс + неизвестность, загадка (англ. Car + Renaissance + X)
    CR – X DELSOL – Солнечный (испан.)
    DOMANI – Завтра, будущее (итал.) EDIX – Собирать вместе + шесть (англ. edit + six). Шестиместный минивэн.
    ELEMENT – Элемент, одна из стихий (Земля, Вода, Воздух, Огонь)
    ELYSION – Райский сад в древнегреческой мифологии (греч.)
    FIT – Точно, аккуратно, четко (англ.)
    FIT ALMAS – Душа, дух (испан.)
    FIT ARIA – Ария – сольное исполнение в опере (итал.)
    HORIZON – Горизонт (англ.)
    HR-V – Скоростной + революционный, вызывающий коренные изменения + автомобиль (англ. Hi – rider + Revolutionary + Vehicle)
    INSIGHT – Проницательность, интуиция (англ.)
    INSPIRE – Вдохновение, воодушевление (англ. inspiration)
    INTEGRA – Совершенный, комбинированный (англ.)
    JAZZ – Джаз (англ.)
    LAGREAT – Большой, великий (англ.)
    LEGEND – Легенда (англ.)
    LIFE – Жизнь (англ.)
    LIFE ALMAS – Душа, дух (испан.)
    LIFE DUNK – Бросок мяча в баскетболе (англ.)
    LOGO – Слово (лат.)
    MDX – Имеющий много измерений + неизвестность. загадка (англ. multi dimension + x)
    MOBILIO – Мобильность (англ.)
    MOBILIO SPIKE – Острие, шип (англ.)
    NSX – Новый + спорт + неизвестность, загадка (англ. New + Sports + X)
    ODYSSEY – Одиссей – древнегреческий герой – путешественник
    ODYSSEY ABSOLUTE – Абсолютный, совершенный (англ.)
    ODYSSEY ALMAS – Душа, дух (испан.)
    ORTHIA – Греческая богиня Артемида (англ.)
    PARTNER – Партнер (англ.)
    PRELUDE – Прелюдия (англ.)
    QUINT – Квинта – музыкальный интервал (англ.)
    RAFAGA – Сильный ветер (испан.)
    S2000 – Спорт + 2000 (объем двигателя)
    S500 – Спорт + 500 (объем двигателя)
    S600 – Спорт + 600 (объем двигателя)
    S800 – Спорт +800 (объем двигателя)
    SABER – Сабля (англ.)
    S-MX – Улица + ходок, бегун + загадка, чудо (англ. street + mover + x)
    STEP WAGON – Шаг, ступенька + фургон (англ.)
    STEP WAGON ALMAS – Душа, дух (испан.)
    STEP WAGON SPADA – Меч, шпага, рапира (испан.)
    STREAM – Поток (англ.)
    STREAM ALMAS – Душа, дух (испан.)
    STREET – Улица, дорога (англ.)
    THAT’S – Это (сокращенное от англ. that is)
    THAT’S ALMAS – Душа, дух (испан.)
    TODAY – Сегодня (англ.)
    TORNEO – Туризм + новый (англ. touring + греч. neo)
    VAMOS – Пожалуй, пойдем… (испан.)
    VAMOS HOBIO – Интерес, хобби (язык эсперанто)
    VIGOR – Сила, энергия, жизнеспособность (англ.)
    Z – Заключительный, окончательный
    ZEST – добавляющий вкус, интерес; от «zest» (англ.) — приправа, пикантность, особенность, особый вкус, интерес, склонность, жар, жажда, живость, энергия

    ISUZU

    117COUPE – Рабочее название проекта по разработке этого автомобиля
    810 SUPER – Рабочее название проекта по разработке этого автомобиля
    ASKA – Период Асука в истории Японии (550 – 710 г.г. н.э)
    BELLEL – Пятьдесят колокольчиков (англ. bell + лат. L – римская цифра 50)
    BELLETT – Родственная машина BELLEL
    BIG HORN – Большерогий олень (англ.)
    ELF – Эльф – волшебное существо (англ.)
    ERGA – В направлении чего – л. (лат.)
    FARGO – Едущий далеко (англ. far + to go)
    FILLY – Молодая кобыла (англ.)
    FRORIAN – Любимый автомобиль австрийского короля, названный по имени прекрасной белой лошади.
    FORWARD – Передний, передовой (англ.)
    FORWARD JUSTON – Подвижность, мобильность, маневренность (англ. just on time), функциональность (just on function), выгодная цена (just on price)
    FORWARD V – Объем, ценность, победа (англ. Volume, Value, Victory)
    FOSTER – Быстрый (англ.)
    GALA – 1. Праздник 2. Млечный путь (англ. GALAXY)
    GALA MIO – Маленький, хороший, карапуз, пацан (франц. mimi, mioche)
    GEMINETT – Малый, милый (нем.)
    GEMINI – Созвездие «Близнецы»
    GEMINI COUPE – Автомобиль – купе на базе GEMINI
    GIGA – Приставка кратности 100 млн.. Символ большого размера
    JOURNEY – Путешествие, поездка (англ.)
    MU – Таинственный + польза, полезность (англ. Mysterious Utility)
    PIAZZA – Площадь (итал.)
    PIAZZA NERO – Черная площадь (итал.)
    VEHICROSS – Транспортное средтво, автомобиль + Предвидение + Крест (англ. Vehicle + Vision + Cross)
    WASP – Оса (англ.)
    WIZARD – Волшебник. Первые буквы слов Wondering Imagination Zing Adventure Romance Dream (Удивление – Воображение – Свист, энергия – Приключение – Мечта).

    LEXUS

    GS – Grand Touring Sedan; преемник ARISTO
    IS – Intelligent Sports Sedan; преемник ALTEZZA
    LS – Luxury Sedan; преемник CELSIOR
    SC – Sporty Coupe; преемник SOARER

    MAZDA

    ASTINA – Совершенный, изысканный
    ATENZA – Внимание (итал. attenzione)
    AXELA – Движущийся вперед (англ. accelerate), отличный, отменный, превосходный, прекрасный (англ. excellent)
    AZ OFFROAD – Автозам + внедорожник (придуманное слово autozam + offroad)
    AZ WAGON – Автозам + фургон (придуманное слово autozam + wagon)
    AZ-1 – Автозам (придуманное слово autozam)
    AZ-3 – Автозам (придуманное слово autozam)
    B360 – Вэн, автобус + объем двигателя 360 куб.см.
    BONGO – Антилопа бонго (англ.) BONGO BRAWNY – Крепкий, мускулистый, сильный (англ.) BONGO FRIENDEE – Друг, дружеский (англ.)
    CAPELLA – Самая яркая звезда (альфа) созвездия «Возница»
    CAPELLA C2 – Автомобиль – купе на базе MAZDA CAPELLA
    CAROL – Веселая песня, праздничный гимн (англ.)
    CHANTEZ – Пение, песня (франц.)
    CLEF – Ключ /музыкальный/ (англ.)
    COSMO – Космос, вселенная (итал.)
    COSMO SPORT – Спорт CRONOS – Время (греч.)
    CX-7 – C: Crossover; X: Sport Car; 7: условный (порядковый, статусный) номер Mazda
    DEMIO – Мой (испан.)
    DEMIO ALETTA – Очарование, обаяние; прелесть, привлекательность, притягательность (итал.) ETUDE – Этюд (франц.)
    EUNOS 100 – Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
    EUNOS 300 – Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
    EUNOS 500 – Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
    EUNOS 800 – Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
    FAMILIA – Семья (испан.)
    FAMILIA S WAGON – Спортивный, стильный, короткий (англ. sporty, stylish,short)
    K360 – Легкий (яп.) + объем двигателя 360 куб.см. Трехколесный автомобиль
    LANTIS – Секретная крепость (лат. latens curtis)
    LAPUTA – Лапута – вымышленная страна, которую Гулливер посетил в последнем своем путешествии
    LUCE – Свет, блеск (итал.)
    MILLENIA – Тысячелетие (англ.)
    MPV – Многоцелевой автомобиль (англ. Multi Purpose Vehicle)
    MS-6 – Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
    MS-8 – Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
    MS-9 – Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
    MX-6 – Спортивная версия MAZDA CAPELLA C2
    PARK WAY – Парковая дорожка (англ.)
    PERSONA – Человек (лат.)
    PORTER CAB – Грузчик + кеб, такси (англ.)
    PREMACY – Превосходство (англ.)
    PRESSO – Товарищ, приятель (итал.)
    PROCEED – Продолжение (англ.)
    PROCEED MARVIE – Море + жизнь (испан. mar + франц. vie)
    R360 Coupe – Автомобиль – купе с объемом двигателя 360 куб.см.
    REVUE – Журнал (франц.)
    ROAD PACER – Дорога + иноходец (англ.)
    ROADSTER – Родстер (тип кузова: 2 – местный автомобиль без кузова)
    RX-7 – Роторный двигатель + символ будущего (англ. rotary engine + X)
    RX-8 – Роторный двигатель + символ будущего (англ. rotary engine + X)
    SAVANNA – Саванна (англ.)
    SCRUM – Драка за мяч в регби (англ.)
    SENTIA – Чувство (итал.)
    SPIANO – Обширный, большой (итал.)
    T2000 – Грузовик + объем двигателя 2000 куб.см. (англ. track + 2000)
    TITAN – Титан – великан, держащий на своих плечах небесный свод (англ.)
    TITAN DASH – Стремительное движение, бросок, напор, натиск (англ.)
    TRIBUTE – Дар, подарок (англ.)
    VERISA – Правда + удовлетворение (итал. verita + англ. satisfaction)

    MITSUBISHI

    AIRTRECK – Полное приключений путешествие (англ.)
    ASPIRE – Стремление, желание (англ.)
    BRAVO – Превосходный, достигший совершенства (итал.)
    CANTER – Легкий галоп (англ.)
    CANTER GUTS – Полный энергии (англ.)
    CARISMA – Харизма, Божье благословение (греч.)
    CHALLENGER – Кандидат, претендент (англ.)
    CHARIOT – Колесница (франц.)
    CHARIOT GRANDIS – Громадный (франц.)
    COLT – Жеребенок (англ.)
    CORDIA – Сверкающий бриллиант (англ. couscate + diamond)
    DEBONAIR – Обходительный, вежливый, жизнерадостный (англ.)
    DELICA – Перевозчик грузов
    DELICA SPACEGEAR – Просторный (англ.)
    D:5 – Delica 5-го поколения
    DIAMANTE – Бриллиант, алмаз (испан.)
    DIGNITY – Достоинство, гордость (англ.)
    DINGO – Бриллиант (символ фирмы MITSUBISHI) + бинго – игра, в которой обычно разыгрываются призы; современный вариант лото (англ. Diamond + bINGO)
    DION – Дионисий – греческий бог развлечений ECLIPSE – Скаковая лошадь (Англия, 18 век)
    EK-ACTIVE – Активный (англ.)
    EK-CLASSY – Первоклассный (англ.)
    EK-SPORT – Спортивный (англ.)
    EK-WAGON – Легкий фургон (англ.)
    EMERAUDE – Изумруд (франц.)
    ETERNA – Вечность, бесконечность (итал.)
    ETERNA LAMBDA (?) – Буква греческого алфавита. Яркий, оригинальный.
    ETERNA SIGMA (?) – Буква греческого алфавита. Математический знак «сумма»
    FIGHTER – Боец (англ.)
    FIGHTER NX – Следующее поколение (англ.)
    FORTE – Сильная сторона (англ.)
    FTO – Свежесть + туризм + начало, происхождение (англ. Fresh Touring Origination)
    GALANT – Храбрый, мужественный, галантный (франц.)
    GALANT LAMBDA (?) – Буква греческого алфавита. Яркий, оригинальный
    GALANT SIGMA ??? – Буква греческого алфавита. Математический знак «сумма»
    GALANT FORTIS – героичнский, величественный, храбрый (лат.)
    GTO – Автомобиль, который можно использовать для туристических поездок (итал. Gran Turisumo Omorogata)
    I – 1. Я (англ. I) 2. Новое, инновация (англ. Innovation)
    JEEP – Автомобиль общего назначения (англ. general purpose)
    JUPITER – Юпитер (англ.)
    LANCER – Улан, всадник с пикой (англ.)
    LANCER 6 – 6 – количество цилиндров в двигателе
    LANCER CEDIA – Век + бриллиант (англ. CEntury + DIAmond)
    LANCER CELESTE – Лазурь, голубое небо (лат.)
    LEGNUM – Трон, монархия (лат.)
    LIBERO – Свобода (итал.)
    MINICA – Маленький автомобиль (англ. mini + car)
    MINICA SKIPPER – Шкипер, капитан небольшого судна; командир корабля или старший пилот (англ.) MINICAB – Маленький кеб, повозка (англ.)
    MIRAGE – Мираж (англ.)
    MIRAGE ASTI – Находящийся в движении, оживленный (англ.)
    OUTLANDER – Искатель приключений в далеких странах (англ.)
    PAJERO – Дикая кошка, живущая в Южной Америке (итал.)
    PAJERO IO – Дружелюбный (итал.)
    PAJERO Jr – Младший брат (англ.)
    PAJERO MINI – Маленький (англ.)
    PROUDIA – Гордый + бриллиант (англ. proud + diamond)
    ROSA – Роза (итал.)
    RVR – Автомобиль для отдыха (англ. Recreational Vehicle Runner)
    STARION – Звезда + прекрасная лошадь (star + arion)
    STRADA – Дорога (итал.)
    THE GREAT – Великий, большой (англ.)
    TOP BJ – Высокая крыша + большая радость (англ. top + big joy)
    TOWNBEE – Рабочая пчела (англ.)
    TOWNBOX – Предназначенный для города (англ.)
    TREDIA – Три бриллианта (итал. tre + diamond)
    TRITON – Три (три бриллианта Mitsubishi) + ton – пикап (1 тонна); преемник STRADA

    NISSAN

    180SX – Объем двигателя 1800 + экспортный вариант (180 + SX)
    AD VAN – Передовой, прогрессивный + автобус, фургон (англ. advanced + van)
    ATLAS – Атлант – титан, держащий на своих плечах небесный свод (англ.)
    AUSTER – Южный [полуденный] ветер
    AVENIR – Будущее (франц.)
    BASSARA – Бриллиант, алмаз
    Be-1 – Глагол be (англ.)
    BLUEBIRD – Синяя птица (название детской сказки)
    BLUEBIRD SYLPHY – Ветер (одна из стихий)
    CABALL – Кабина + всё (англ. cabin + all). Автомобиль с кабиной над двигателем
    CAMINO – Дорога (испан.)
    CARAVAN – Караван
    CARAVAN HOMY – Мой дом
    CEDRIC – Цедрик – герой произведения «Молодой лорд Фонтлерой» английского писателя Ф.Барнетта
    CEFIRO – Западный ветер (испан.)
    CIMA – Вершина, верхушка (дерева), венец, завершение, окончание (испан.)
    CIVILIAN – Горожанин (англ.)
    CLIPPER – Быстроногая лошадь (англ.)
    CONDOR – Кондор
    CREW – Экипаж, команда (англ.)
    CUBE – Куб (англ.)
    DATSUN – DAT (первые буквы имен японских инвесторов) + SUN (измененное англ. son – сын)
    DUALIS – предоставляющий для пассажиров всю полноту ощущений жизни
    ELGRAND – Громадный, величественный (испан.)
    EXA – Приставка, означающая кратность 10 в степени 18 (применяется в астрономии и ядерной физике)
    EXPERT – Эксперт (англ.)
    FAIRLADY Z – Моя прекрасная леди (название американского мюзикла) + Z (символ загадочности и неизвестности)
    FIGARO – Фигаро (герой оперы Моцарта «Женитьба Фигаро»)
    FUGA – Фуга GAZELLE – Газель (англ.)
    GLORIA – Слава, популярность (англ.)
    INFINITI – Бесконечность, безграничность (англ.)
    LAFESTA – Праздник (итал.)
    LANGLEY – Единица измерения плотности солнечного излучения
    LARGO – Обширный, широкий (итал.)
    LAUREL – Лавровый венок (англ.)
    LAUREL SPIRIT – Дух, душа (англ.)
    LEOPARD – Леопард (англ.)
    LIBERTA VILLA – Свобода + вилла, городской парк (итал.)
    LIBERTY – Свобода (англ.)
    LUCINO – Лусина – Римская богиня луны, которая ассоциируется с деторождением
    MARCH – Марш, движение (англ.)
    MAXIMA – Максимум (англ.)
    MISTRAL – Мистраль (средиземноморский ветер)
    MOCO – Звукоподражание ласковому и нежному звуку моко – моко
    MURANO – Остров в открытом море около Венеции (Италия)
    NOTE – Нота (в музыке)
    NX COUPE – Новый + неизвестный + купе (англ. N + X + coupe)
    OTTI – Отличный, превосходный, прекрасный; самый лучший (итал. ottimo)
    PAO – Жилище монгольских кочевников (китайск.)
    PATROL – Патруль (англ.)
    PINO – уменьшительное от Pinocchio; автомобиль собирается из комплектующих Suzuki Alto (OEM)
    PRAIRIE – Прерия (англ.)
    PRESAGE – Предзнаменование; примета; предвестие (франц.)
    PRESEA – Драгоценный камень (испан.)
    PRESIDENT – Президент (англ.)
    PRIMERA – Первый, лучший (испан.)
    PULSAR – Пульсар (англ.)
    QUON – Бесконечность (яп.)
    RASHEEN – Компас (яп.)
    REGULUS – Ярчайшая звезда (альфа) созвездия «Лев»
    R’NESSA – Ренессанс, возрождение. Первая буква R еще имеет дополнительный смысл: это первая буква слов бег (run), расслабление (relax), отдых (recreation)
    SAFARI – Сафари (англ.)
    SANTANA – Сантана – ветер, дующий с юга Калифорнии на Лос – Анжелес (англ.)
    S-CARGO – Улитка (франц. escargot)
    SERENA – Тихая, ясная погода (испан.)
    SILVIA – Имя красавицы в греческой мифологии
    SKYLINE – Горизонт (англ.)
    S-RV – Спортивный, специальный, стильный + автомобиль для отдыха (англ. S+RV)
    STAGEA – Подмостки, сцена + движение (англ. stage + advance)
    STANZA – Комната (итал.)
    SUNNY – Солнечный (англ.)
    SUNNY CALIFORNIA – Калифония (штат США)
    TEANA – Рассвет (на языке американских аборигенов)
    TERRANO – Земной (лат.) TIIDA – Прилив и отлив на море (англ. tide)
    TIIDA LATIO – Свобода; самостоятельность (англ. latitude)
    TINO – Разум, рассудок, благоразумие, здравомыслие; здравый смысл (испан.)
    VANETTE – Фургончик, автобусик (англ.)
    VIOLET – Фиалка (англ.)
    WINGROAD – Крыло + дорога (англ. wing + road)
    X-TRAIL – Экстрим, экстремальные виды спорта + внедорожник (англ. extreme + trail)

    SUBARU

    ALCYONE – Альсион – самая яркая звезда созвездия «Телец»
    BAJA – Баха – полуостров, пляж на западном побережье США
    BISTRO – Бистро, маленький ресторан (франц.)
    DIAS – Ежедневный, каждый день (испан.)
    DOMINGO – Воскресенье (испан.)
    FF-1 – Передний привод (сокр. FF)
    FORESTER – Лесник (англ.)
    IMPREZA – 1. Герб 2.Мудрое изречение (англ. impresa)
    JUSTY – Справедливый, обоснованный; верный, правильный, точный (англ. just)
    LANCASTER – Ланкастер – город в Великобритании
    LEGACY – Наследие (англ.)
    LEGACY B4 – Мощный двигатель + полный привод (англ. boxer + 4)
    LEONE – Лев (итал.)
    NESTA – Новая звезда (англ. NEw STAr)
    NICOT – Улыбка (яп.)
    PLEO – Богатый и совершенный (лат.)
    RETNA – Молодой побег, молодой росток (испан. retono)
    REX – Король, царь (лат.)
    REX COMBI – Комбинация (англ. combination)
    SAMBAR – Замбар (большой олень)
    SAMBAR TRY – Трай – выигрыш трех очков при проходе игрока с мячом до линии ворот противника в регби (англ.)
    STELLA – звезда (итал.)
    SUBARU 1000 – Объем двигателя 1000 куб.см.
    SUBARU 1500 – Объем двигателя 1500 куб.см.
    SUBARU 360 – Объем двигателя 360 куб.см.
    SUBARU 450 – Объем двигателя 450 куб.см.
    SVX – Субару + автомобиль + символ неизвестности и загадочности (анг. Subaru Vehicle + X)
    TRAVIQ – Быстрое путешествие (англ. travel + quick)
    VIVIO – Яркий (англ. vivid)

    SUZUKI

    AERIO – Воздушная река (англ. aero + испан. rio)
    ALTO – Превосходство (итал.)
    ALTO L EPO – Делающий, открывающий эпоху (англ. epoch – making)
    ALTO LAPIN – Заяц, кролик (франц.)
    CALTUS – Поклонение, почитание, культ (лат.)
    CAPPUCCINO – Каппучино – кофе со взбитыми сливками
    CARRY – Везти, перевозить (англ.)
    CERVO – Олень (итал.)
    CERVO MODE – Мода, стиль (англ.)
    CRUZE – Путешествие, круиз (англ. cruise)
    ESCUDO – Эскудо – древняя монета Испании (испан.)
    EVERY – Всегда, повсюду (англ.)
    EVERY LANDY – Выгрузка, высадка (англ. landing)
    FRONTE – Первый, предшественник (англ.)
    GRAND ESCUDO – Большой, великий + эскудо (англ. grand + испан. escudo)
    JIMNY – Маленький джип (англ. jeep + mini)
    JIMNY SIERRA – Горная цепь (англ.)
    JIMNY WIDE – Широкий (англ.)
    KEI – Лёгкий (яп.)
    LANDY – образовано от Земля (land) и приземление (landing); собирается из комплектующих Nissan Serena (OEM)
    MIGHTY BOY – Сильный мальчик (англ.)
    MR WAGON – Автомобиль для волшебного расслабления (англ.magical relax wagon)
    SUZULIGHT – Судзуки + Легкий (SUZUki + LIGHT)
    SWIFT – Быстрый, стремительный (англ.)
    SX4 – Sport X-over 4WD (или 4 сезона)
    TWIN – Два, двойной (англ.)
    WAGON R – Фургон + революция, расслабление (англ. Wagon + Revolutionary и Relaxation)
    WORKS – Фабрика; структура гоночной команды (англ.)

  • V10 — V50[править | править код]

    Toyota Camry первых лет выпуска (1982—1984)

    Рестайлинг первого поколения (1984—1986)

    Второе поколение Toyota Camry (1986—1989)

    Рестайлинг второго поколения (1989—1991)

    Skoda Superb.

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    И мы решили поставить на третье места Чешского производителя, который довольно давно пытается конкурировать с данной модель. Skoda Superb третьего поколения (рестайлинг) производится на нашем рынке с середины 2019 года по настоящее время. Под капотом у нас 2.0 литра на 190 лошадей в паре с роботом, которые выдают до первой сотни всего 7.7 секунды, которые полностью идентичные с тоже Camry, только там 3.5 мотор на 249 лошадей, что уже увеличивает налог на автомобиль.

    В передней части мы наблюдаем матричную оптику, небольшую и оригинальную решетку радиатора и довольно симпатичный и немного спортивный передний бампер. В задней части мы можем наблюдать тоже обновленную оптику, интересной формы крышку багажника и обычный бампер. Но за что же люди любят Superb? Правильно, за его невероятно большой объем багажника, чем не могут похвастаться другие конкурента в этом же бюджете.

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    При его габаритах автомобиль спокойно располагает на втором ряде сидений людей выше 190 сантиметров и при этом еще остается довольно большой запас. Так есть двух-зонных климат-контроль и за дополнительную стоимость можно доукомплектовать подогревом задних сидений.

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    Цифровая приборная панель, комбинированная подсветка торпеды, 4 режимы движения, автоматическая парковка, беспроводная зарядка, за дополнительную плату можно будет установить адаптивную подвеску, улучшенная шумоизоляция, отличная динамика и управляемость. Конечно он будет немного дороже изначально, но зато она подарим вам настоящие эмоции и то самое качество сборки и надежность, чем нас не радует Camry уже довольно длительное время.

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    Предложения со словом «camry»

    I just put a whole new transmission in that Camry. Я только что поставил новую трансмиссию в этот седан.
    Yeah, but the Outback’s worth more in parts than a dozen new transmissions in that Camry. Да, но детали универсала стоят больше, чем дюжина новых трансмиссий в этом седане.
    The car was described as a black Toyota Camry but nobody got the plates or saw the driver. По описанию это была чёрная Тойота Камри, но никто не смог разглядеть номера или водителя.
    Syracuse Police have asked the public to be on the lookout for two teenagers on the run from a Maryland clinic, driving a 1989 silver Toyota Camry. Полиция Сиракьюса просит помочь найти двух подростков, сбежавших из клиники Мэриленда, на серебристой Тойоте Камри 1989 года.
    Those are the keys to your brand-new 2013 Toyota Camry. Это ключи от твоей новенькой Тойоты Камри.
    All units, Camry spotted exiting the 170 northbound on Fernando Boulevard. Всем постам, Камри свернула со 170 шоссе на бульвар Фернанда.
    Yeah, but all Donnie did was mix pig poop with a little water and pump it into his mom’s Camry. Да, но Донни налил в свиной навоз воды и заправил этим Камри своей мамы.
    Do you want to die for your Camry? Вы что, хотите умереть за свою камри?
    But they stay with him, spec the Camry… and Sean, my flesh and blood, gets the tag. Они проследили за ним до машины… и Шон, моя плоть и кровь, записал номер.
    Its all-new appearance appears to be influenced by the Japanese-market Toyota Camry V40 series, also introduced that year. Его совершенно новый внешний вид, по-видимому, зависит от японского рынка Toyota Camry V40 series, также представленного в том же году.
    Some commentators have complained that so much power to the front wheels has produced uncomfortable torque steer in both the new ES and Camry. Некоторые комментаторы жаловались, что такая большая мощность передних колес создавала неудобный крутящий момент как в новых ES, так и в Camry.
    However the 3VZ-FE continued to be used in Australia until 1996, especially in the Camry. Однако 3VZ-FE продолжали использоваться в Австралии до 1996 года, особенно в Camry.
    This variant, which uses a wider and longer version of the Axio’s platform, has styling similar to that of the Camry’s while keeping the Axio’s interior. Этот вариант, который использует более широкую и длинную версию платформы Axio, имеет стиль, подобный стилю Camry, сохраняя при этом интерьер Axio.
    The performance image was shared with the Toyota Celica Camry, also introduced at the same time, but at a different Japanese dealership called Toyota Corolla Store. Изображение производительности было разделено с Toyota Celica Camry, также представленной в то же время, но в другом японском дилерском центре под названием Toyota Corolla Store.
    The 2AZ-FE engine in the 2007-2009 Camry may burn excessive oil and is involved in this lawsuit. Двигатель 2AZ-FE в Camry 2007-2009 годов выпуска может сжигать излишнее масло и участвует в этом судебном процессе.
    The RAV4 uses a different timing chain cover from the Camry, they can however be interchanged. RAV4 использует другую крышку цепи синхронизации от Camry, однако они могут быть заменены.
    All engines now use fuel injection exclusively and were common to Camry and Vista. Все двигатели теперь используют исключительно впрыск топлива и были общими для Camry и Vista.
    When the Camry Prominent hardtop variant arrived in August 1988, it offered base, G, and E-Type levels of trim alongside a new sedan-only Camry Lumière. Когда в августе 1988 года появился вариант Camry Prominent hardtop, он предлагал базовые, G и E-Type уровни отделки наряду с новым седаном-только Camry Lumière.
    In 1988 the Japan market Camry became the first Toyota equipped with a driver airbag. В 1988 году на японском рынке Camry стала первой Toyota, оснащенной подушкой безопасности водителя.
    North American market V20 series Camry sedan and wagons came to the market in late 1986 for the 1987 model year. Североамериканский рынок V20 серии Camry седан и универсал вышел на рынок в конце 1986 года за 1987 модельный год.
    Toyota Motor Manufacturing Kentucky, the first wholly owned Toyota plant in the US, began producing the Camry in May 1988. Toyota Motor Manufacturing Kentucky, первый полностью принадлежащий Toyota завод в США, начал выпуск Camry в мае 1988 года.
    Toyota Australia released the second generation Camry in April 1987. Toyota Australia выпустила второе поколение Camry в апреле 1987 года.
    The Holden Apollo, a rebadged variant to the Toyota Camry, retailed in Australia alongside the facelifted Camry V20 series from August 1989. Holden Apollo, переделанный вариант Toyota Camry, продавался в Австралии вместе с обновленной серией Camry V20 с августа 1989 года.
    Powertrains were verbatim of the Camry, with the 3S-FC for the entry-level SL, and higher-end SLX and SLE models graced with the 3S-FE engine. Силовые агрегаты были дословно Камри, с 3S-FC для начального уровня SL, и более высокие модели SLX и SLE украшены двигателем 3S-FE.
    As per the Camry, in May 1991, the EFI version of the engine was made standard. В соответствии с Camry, в мае 1991 года версия EFI двигателя была сделана стандартной.
    The XV10 Camry-based JM Apollo replaced the JL in March 1993. JM Apollo на базе XV10 Camry заменил JL в марте 1993 года.
    Introduced exclusively to Japan in July 1990, the Camry V30 carried forward the four-door sedan and a differently styled hardtop sedan. Представленный исключительно в Японии в июле 1990 года, Camry V30 нес вперед четырехдверный седан и седан с хардтопом в другом стиле.
    Toyota also made available the 2.0-liter 2C-T turbo-diesel inline-four, and for the flagship Camry Prominent only, the 2.0-liter 1VZ-FE gasoline V6. Toyota также представила 2,0-литровый турбодизель 2C-T inline-four, а для флагманской Camry – только 2,0-литровый бензиновый V6 1VZ-FE.
    The Camry V40 appeared in July 1994 exclusively for the Japanese market. Camry V40 появился в июле 1994 года исключительно для японского рынка.
    The Toyota Vista twin continued on, although the Camry Prominent hardtop was no longer offered; only the Vista was available as a hardtop. Toyota Vista twin продолжила движение, хотя жесткий верх Camry больше не предлагался; только Vista была доступна как жесткий верх.
    As before in previous generations, the Camry was exclusive to Toyota Corolla Store, while the Vista was only available at Toyota Vista Store locations. Как и в предыдущих поколениях, Camry была эксклюзивной для магазина Toyota Corolla, в то время как Vista была доступна только в магазинах Toyota Vista.
    After 1998, the Japanese market Camry and international Camry became in-line with each other, with the Vista taking over the V30 and V40 Camry roles. После 1998 года японский рынок Camry и международный Camry стали соответствовать друг другу, а Vista взяла на себя функции V30 и V40 Camry.
    The first five generations of the ES were built on the Toyota Camry platform, with the sixth and seventh generations more closely related to the Avalon. Первые пять поколений ES были построены на платформе Toyota Camry, а шестое и седьмое поколения более тесно связаны с Avalon.
    From 1992 to 1996, chief engineer Kosaku oversaw development of the XV20 Lexus variant alongside the XV20 Toyota Camry programme under project code 416T. С 1992 по 1996 год главный инженер Косаку курировал разработку варианта Lexus XV20 наряду с программой Toyota Camry XV20 под кодом проекта 416T.
    Nissan licensed Toyota’s HSD for use in the Nissan Altima hybrid, using the same Aisin Seiki T110 transaxle as in the Toyota Camry Hybrid. Nissan лицензировал Toyota HSD для использования в гибридном автомобиле Nissan Altima, используя ту же трансмиссию Aisin Seiki T110, что и в гибридном автомобиле Toyota Camry.
    Toyota’s brand sales had risen 9.2% largely on demand for Corolla and Camry sedans. Продажи марки Toyota выросли на 9,2% в основном за счет спроса на седаны Corolla и Camry.
    In these assembly plants, the Camry and the Tundra are manufactured, among others. На этих сборочных заводах производятся, в частности, Камри и тундра.
    Toyota is also pushing hybrid vehicles in the US such as the Prius, Camry Hybrid, Highlander Hybrid, and various Lexus products. Toyota также продвигает гибридные автомобили в США, такие как Prius, Camry Hybrid, Highlander Hybrid и различные продукты Lexus.
    The company eventually began providing this option on its main passenger cars such as Camry and later with the Lexus divisions, producing some hybrid luxury vehicles. В конце концов компания начала предоставлять этот вариант на своих основных легковых автомобилях, таких как Camry, а затем с подразделениями Lexus, производящими некоторые гибридные автомобили класса люкс.
    For both Prius family variants, Japan is the top selling market while the U.S. is the top-selling Camry market. Для обоих вариантов семейства Prius Япония является самым продаваемым рынком, в то время как США-самым продаваемым рынком Camry.
    The Celica Camry was also exported to a number of markets using the Carina name, replacing the front-end styling of the second-generation Carina in these markets. Celica Camry также экспортировалась на ряд рынков под названием Carina, заменив на этих рынках внешний стиль второго поколения Carina.
    The performance image of the Celica Camry was shared with the Toyota Chaser, which was exclusive to Toyota Vista Store Japanese dealerships. Представление о производительности Celica Camry было поделено с Toyota Chaser, которая была эксклюзивной для японских дилерских центров Toyota Vista Store.
    It was replaced by the slightly larger XV70 Camry, which is based on the TNGA-K platform. Его заменила чуть более крупная XV70 Camry, которая базируется на платформе TNGA-K.
    The V50 generation was not available as a Camry—only as a Vista—as a sedan, plus a station wagon called Vista Ardeo. 1.8 L and 2.0 L engines were available. Поколение V50 не было доступно как Camry-только как Vista-как седан, плюс универсал под названием Vista Ardeo. Были доступны двигатели объемом 1,8 л и 2,0 л.
    Toyota claims this is the first true redesign and rethink of its FWD platforms since the 1982 Camry/Vista. Toyota утверждает, что это первый настоящий редизайн и переосмысление своих платформ FWD с 1982 Camry/Vista.
    Toyota replaced the compact V20 Camry with the Japanese market-only V30 series in 1990. Тойота заменила компактный Камри V20 с японского рынка-только V30 в серию в 1990 году.
    However, the LS400 and the SXV10 Camry featured no sharing of powertrain layout nor design. Однако LS400 и Sxv10 Camry не отличались ни общей компоновкой силовой установки, ни дизайном.
    The smaller V30 Camry varied in other areas besides the size. Меньший V30 Camry отличался и в других областях, помимо размера.
    This was a departure from the V20 generation Camry which, although had many more rounded panels than the V10 series, was nevertheless generally slab-sided in shape. Это был отход от Camry поколения V20, которая, хотя и имела много более округлых панелей, чем серия V10, тем не менее, как правило, имела форму плиты.
    A two-door Camry coupé was added to compete with the Honda Accord coupé. Двухдверный купе Camry был добавлен, чтобы конкурировать с купе Honda Accord.
    However, the Camry Coupé was never popular and was dropped in 1996. Однако Camry Coupé никогда не пользовался популярностью и был сброшен в 1996 году.
    A two-door Camry would not be reintroduced until 1999, with the Toyota Camry Solara. Двухдверная Camry не будет вновь представлена до 1999 года вместе с Toyota Camry Solara.
    The Japanese V30 model was replaced by the Camry V40 in 1994, however, this was also a Japan-only model. Японская модель V30 была заменена Camry V40 в 1994 году, однако, это была также модель только для Японии.
    In the United States, the Camry SE was dropped and the base model was renamed the CE for the 1997 model year. В Соединенных Штатах Camry SE была отброшена, и базовая модель была переименована в CE для 1997 модельного года.
    In contrast to the coupe from the XV10 generation Camrys, the new two-door cars were given a separate nameplate Camry Solara, or simply Solara. В отличие от купе из поколения XV10 Camrys, новые двухдверные автомобили получили отдельную табличку Camry Solara, или просто Solara.
    Released in September 2001 for the 2002 model year, Toyota released the Camry XV30 series as a larger sedan, but without a station wagon for the first time. Выпущенный в сентябре 2001 года для 2002 модельного года, Toyota выпустила Camry XV30 series как более крупный седан, но впервые без универсала.
    Until the 2003 model year, the Camry Solara remained on the XV20 series chassis, and received only minor styling upgrades to the front and rear ends. До 2003 модельного года Camry Solara оставалась на шасси серии XV20 и получила лишь незначительные улучшения в дизайне передней и задней частей.
    However, the Solara did receive the same 2.4-liter 2AZ-FE I4 engine that was available on the Camry sedan. Однако Solara получила тот же 2,4-литровый двигатель 2AZ-FE I4, который был доступен на седане Camry.
    The regular Camry, fitted with four-cylinder engines sold alongside the V6-engined prestige Camry in Oceania and the Middle East as the Toyota Aurion. Обычный Camry, оснащенный четырехцилиндровыми двигателями, продавался наряду с V6-моторным prestige Camry в Океании и на Ближнем Востоке как Toyota Aurion.
    Between 2006 and 2010, the regular Camry was also rebadged as the Daihatsu Altis model, which sold alongside the Camry in Japan. В период с 2006 по 2010 год обычная Camry также была переоборудована в модель Daihatsu Altis, которая продавалась вместе с Camry в Японии.
    Другие результаты

    XV10[править | править код]

    Toyota Camry третьего поколения (1991—1994)

    Рестайлинг третьего поколения (1994—1996)

    Это поколение Camry выпускалось в кузове седан с 1991 по 1996 год под маркой Toyota Scepter.С 1992 года также выпускалось в кузове универсал.С 1993 года начало производиться на экспорт под маркой Toyota Camry и получалась ситуация, когда в одно и то же время существовало две разных Camry. Camry для японского рынка и более крупная для экспорта.

    Это поколение выпускалось на нескольких заводах, которые располагались в Германии, США и в самой Японии. Было выпущено около 100 000 автомобилей. Имела дизайн похожий на оригинальную Camry, но в отличие от неё, имела больший размер и оснащалась более мощными двигателями, объёмом 2,2 и 3,0 литра.

    Большая часть продаж данной модели пришлись на северо-американский рынок более 60-63 % остальные 40 — 37/35 % пришлись на рынок Японии, Европы, СНГ, и т. д. При этом аналогичный более крупный аналог Vista – Toyota Windom, поставлялся на экспорт как Lexus ES и в результате не перенял имя исходной модели, как это сделал Scepter.

    Об имени, логотипе, эмблеме

    За почти 100-летнюю историю имя и символика компании менялись несколько раз. Нет единого мнения, что изображено на эмблеме и что означает логотип «Тойоты».

    Как переводится и что означает слово «Тойота»

    Первоначально корпорация носила название «Тойода», что дословно переводится как «урожайное рисовое поле». Произошедшая смена названия с «Тоёда» на «Тоёта» была вызвана верой японцев в число «8», приносящее удачу (написание слова «Toyota» на катакане состоит из 8 черточек). Еще одной причиной стало стремление уйти от ассоциации с сельским хозяйством.

    Эмблема Тойота

    Эмблема «Тойота»

    Слово «Тойота» означает лишь саму компанию, так как в японском языке записывается на катакане, а не иероглифами. Слоги японского алфавита передают только звучание и не имеют перевода. Поэтому слово «Тойота» переводится как имя собственное – «Тойота».

    Значение и история эмблемы

    Эмблема корпорации – три перекрещивающихся овала – появилась в 1979 году. Есть несколько интерпретаций символа. Две версии происхождения – дань прошлому корпорации. По одной из них значок «Тойоты» означает нить, вставляемую в игольное ушко, или ткацкую петлю.

    Логотип

    Логотип

    По другой трактовке символ «Тойота» означает единство производителя, партнеров и клиентов или сердце покупателя, современные технологии и качество продукции. Ряд людей находит в овалах зашифрованные буквы «Toyota».

    Знак обновлялся один раз, в 2004 году. Плоские овалы получили объем, а цвет (серебристый металлик) большую глубину.

    Логотипы «Тойоты» разных годов

    За время существования компании логотип «Тойоты» представал в семи формах:

    • красный прямоугольник с белыми буквами «TOYODA» на фоне синего кристалла;
    • красный круг с белой окантовкой, внутри которого на катакане белым написана фамилия основателя;
    • зеленый круг с белой каймой и буквой «Т» по центру;
    • надпись «TOYOTA», оформленная как российский дорожный знак «Начало населенного пункта»;
    • красная надпись «TOYOTA»;
    • предыдущий вариант, дополненный эмблемой перед наименованием.

    С 1989 года логотип корпорации состоит из латинского наименования «TOYOTA» и расположенной над ним эмблемы. Цветовая схема –  бело-красная. Размещенный на корпусе товара логотип «Тойоты» означает, что продукция прошла строгий контроль и является образцовым экземпляром.

    XV20[править | править код]

    Toyota Camry четвёртого поколения (1996—1999)

    Рестайлинг четвёртого поколения (1999—2002)

    Выпускался с августа 1996 по ноябрь 2002 года. Купе Solara выпускалось с 1998 года, а кабриолет появился в 2000 году. Машина может носить различное название в зависимости от места выпуска, страны, для которой предназначена, и модификации: Camry (семейный седан), Camry Solara (купе), Avalon (седан люкс-класса с увеличенной колесной базой), а также Windom и Gracia (модификации люкс). Часть автомобилей изготавливали в США. Например в Кентукки (США) выпускали и люксовую версию Avalon, а купе и кабриолет Solara делали в канадском Кембридже его VIN начинается с 2TI. Модели с индексом JT — японские (именно такие официально продавали у нас). В Европе машина не пользовалась большим спросом.

    KIA K5.

    Ну, а тут мне кажется будет любимец многих. Он спокойно делает Camry по всем показателям в своем классе и при этом обладает довольно приемлемой ценой. Данная модель производится с конца 2019 года. Она даже может дать фору той же Skoda Superb что по ценам в салонах, что по надежности и дизайну и интерьером.

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    Начнем с дизайна, который как нам кажется на корейце смотрится куда более агрессивней и спортивней, чем на знаменитой Camry. Самая дорогая версия корейца стоит всего 2.25 миллиона рублей против 2.4 миллионов за японца. За 2.25 миллиона вы получаете панорамную крышу, камеру кругового обзора, Электронная информативная приборная панель, дистроник, большой сенсорный экран с множеством функций и опций, который отвечает за мультимедиа.

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    На приборной панель в момент поворота вместо приборов появляются камеры слепых зон, что для Camry только снится. Салон обшит дорогими и качественным материалами, которые не вздуваются и не растягиваются после 6-8 тысяч километров.

    Так же передний ряд оснащен обдувом и подогревом сидений, подогревом руля, сенсорный дисплей для управления климат-контролем, беспроводная зарядка, акустика от фирмы Bose. Так же они решили в D-класс установить очень удобную опцию от S-класса, а именно регулировка переднего пассажирского сидения водителем.

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    Фото взято с сайта: https://carsdo.ru/

    Металл у корейцев куда лучше и практически не гнется, что происходит с всеми любимой Camry. При сравнении двух автомобилей с одинаковыми моторами корейцы будут немного быстрее и проворнее, нежели японец. Как вы уже могли понять, что корейцы за свои 2.25 миллиона рублей будут куда более укомплектованы и солиднее, нежели Сamry за 2.4 миллиона рублей. При сравнении японца в комплектации за 2.25, кореец будет на несколько голов выше японца.

    XV30[править | править код]

    Toyota Camry пятого поколения (2001—2004)

    Рестайлинг пятого поколения (2004—2006)

    Пятое поколение Camry выпускалось с июня 2001 по декабрь 2005 года в Японии, и до января и июня 2006 года в США и Австралии соответственно. Модель выпускалась без кузова универсал, в качестве замены ему производились минивэн Toyota Sienna и кроссовер Toyota Highlander, а также кроссовер Toyota Harrier (он же Lexus RX300), которые использовали платформу Camry.В России Camry официально продавалась с двигателем 2,4 л с 5-ст. МКПП или 4-ст. АКПП или с двигателем 3,0 л с 4-ст. АКПП, в Юго-Восточной Азии — с двигателем 2 литра. Версии данного автомобиля с 5-ст. АКПП, появились с 2004 года, когда сделали рестайлинг этой модели, как для двигателей 2.4, так и 3.0, и 3.3, и выпускались только для северной Америки. А также 5-ст автомат ставили на машины рестайлинга с двигателем 3.0 во всей Азии, за исключением Японии.

    Как переводятся и что означают названия автомобилей «Тойота»

    Названия марок Toyota берет из разных языков: японского, английского, итальянского, испанского, португальского, французского, русского, немецкого, греческого и латыни.

    B-сегмент

    Небольшие машины (3,7-4,2 м) для городской среды. Разделение условное. Авто в кузове седан может относится к B-классу, но та же модель хэтчбек будет считаться уже С-классом.

    IST

    Перевести «IST» на русский язык, используя одно слово, не представляется возможным. Суффикс обозначает творческого, увлеченного человека (художника, артиста и т.п.).

    С-сегмент

    Класс небольших семейных машин, выполненных в кузове седан, хэтчбек или универсал.

    Auris

    Мнения о происхождении названия «Аурис» разделились. По одной версии, в основу имени легло слово Aura («аура», англ.), по другой, Aurum («золото», лат.). Первая серийная машина, представленная на Парижском автосалоне, была выкрашена в золотой цвет.

    Corolla

    Название пришло из биологии, «королла» обозначает «венчик» – лепестки цветка, составляющие внутреннее кольцо. Corolla является королем продаж: число выпущенных машин так велико, что модель включили в Книгу рекордов Гиннесса.

    Эмблема Corolla gt

    Эмблема «Corolla gt»

    В России больше прижилось название «корова».

    Vista

    С английского «Виста» переводится как «перспектива». Название возникло в связи с присутствием у «Вист» старшей сестры – «Тойоты Камри». Модели развивались связно с момента выпуска первого авто Vista в 1982 году и до 1998 года, когда Camry выделилась в отдельную ветвь.

    D-сегмент

    Семейные автомобили большого размера, чаще выполненные в кузове седан и универсал (реже – хэтчбек).

    Avensis

    Название «Авенсис» пришло от французского «Avancer» («двигаться вперед»). Инженеры «Тойоты» хотели подчеркнуть, что новая модель превосходит предшественника и готова открыть владельцу новые горизонты.

    Е-сегмент

    Машины бизнес-класса. Чаще выпускаются в виде седанов, реже попадаются универсалы.

    Camry

    Слово «камри» представляет собой транскрипцию иероглифа «канмури», означающего «небольшая корона». Модель получила мировое призвание. Одна из возможных причин популярности – сравнительно низкая цена запчастей.

    Cresta

    Испанское «креста» означает «гребень», «пик». Некоторым владельцам значок «Крест» напоминает самурайские шлемы.

    Эмблема Тойота

    Эмблема «Тойота»

    Другой вариант названия связан с позиционированием модели как роскошного седана бизнес-класса, занимающего вершину автомобильной эволюции тех времен.

    Chaser

    В переводе с английского «чайзер» означает «охотник». Модель официально не экспортировалась в другие страны, но встречается на дорогах России. Автомобиль популярен среди любителей автоспорта, так как изначально производится в спортивном стиле.

    F-сегмент

    Крупнейшие легковые автомобили с повышенной комфортностью, относящиеся к высшему классу (люкс).

    Crown

    Еще одна модель с королевским именем: на латыни «краун» («кроун») означает «корона». Название подчеркивает элитность и люксовость модели, хотя первоначально автомобили проектировались под такси.

    J-сегмент

    Внедорожники, в числе характерных черт которых полный привод и увеличенный дорожный просвет.

    Fortuner

    «Фортунер», или «счастливчик», разработанный в Тайланде, первоначально не планировался для выпуска на мировой рынок. На территории «Свободной страны» Fortuner завоевал звание самого продаваемого автомобиля SUV-класса.

    Harrier

    «Харриер», или «лунь», в экспортном варианте известен как Lexus RX. На эмблеме изображена хищная птица. В русском языке машина приобрела имя «хорек» из-за схожести звучания иноязычного наименования модели со зверьком.

    Land Cruiser Prado

    В дословном переводе «ленд крузер прадо» звучит как «наземный луговой крейсер». Автомобиль проектировался для жителей небольших деревень, фермеров и других работников, занятых в сельском хозяйстве.

    RAV 4

    Название «РАВ 4» состоит аббревиатуры «RAV», которая расшифровывается: Recreation («отдых»), Active («активный»), Vehicle («транспорт»), и цифры «четыре», символично обозначающей полный привод. Позиционируется как молодежный внедорожник для активного отдыха и спорта.

    Venza

    Одна из немногих моделей «Тойота», которая никак не переводится с японского на русский. Первоначально проектировались под американский рынок. Поставки «Венз» в Россию производились с 2013 по 2016 год. В 2020 г. ожидается обновление модели и ее возврат в автосалоны.

    M-сегмент

    Минивэн или универсал повышенной проходимости представляет собой легковой транспорт с бескапотной компоновкой.

    Ipsum

    Слово «ипсум» в переводе с латинского означает «себя». Почему для названия модели не был взят номинативный падеж «ipse» («сам») остается загадкой.

    Эмблема для Toyota Land Cruiser

    Эмблема для Toyota Land Cruiser

    На европейском рынке Ipsum известен под названием Picnic, что выглядит логичнее, поскольку вместительный автомобиль идеален для путешествий на природу большой компанией.

    Lite Ace

    «Лит айс», или «легкий козырь», как и весь М-сегмент, предназначен для путешествий. В некоторых комплектациях имеется подключаемый полный привод.

    Nadia

    Название «Надия» не требует перевода, поскольку пошло от знакомого имени «Надя». По легенде, японский конструктор дал машине имя возлюбленной, с которой познакомился в Москве. В Nadia нет резких и угловатых форм, все элементы выполнены плавными и изящными.

    Noah

    Перевод «Ноах» отсылает к библейским сказаниям, а именно к известному персонажу – Ною. Внешне модель и правда чем-то напоминает ковчег. У «Ноя» есть пара братьев-близнецов: Voxy («Вокси») и Esquire («Эсквайр»).

    Ractis

    Считается, что слово «рактис» произошло от слегка видоизмененного «ракета», намекающего на быстроту модели. Но представители класса М не считаются динамичными машинами. «Рактис», в зависимости от комплектации, способен разогнаться до сотни за 13,7-12,1 секунду.

    WISH

    Английское «виш» переводится на русский язык как «желание». Небольшой минивэн официально в Россию не поставляется. Встречается на дорогах Дальнего Востока. Приобрести WISH хотят многие автолюбители России.

    Пикап

    В европейской классификации пикапу места не нашлось. Большой и прожорливый автомобиль с закрытой кабиной и открытой легковой площадкой в большей степени симпатизирует жителям Северной Америки.

    Hilux

    Название «Хайлюкс» произошло от слияния двух английских слов: «High» («высокий») и «Lux» («роскошь»). Неубиваемая машина с отличной ремонтопригодностью сочетает комфорт и удобство, оправдывая свое имя.

    Для многих автомобилистов логотип и значок «Тойоты» означает знак качества. Концерн продолжает выпуск новых моделей. Впереди ждут новые загадки имен.

    XV50[править | править код]

    Первоначальный кузов седьмого поколения (2011—2014)

    Первый рестайлинг (2014—2016)

    Второй рестайлинг (2016—2018)

    Выпускалось с 2011 по 2019 год. В 2014 году был выполнен рестайлинг модели.

    Безопасность[править | править код]

    Автомобиль был протестирован австралийской независимой ассоциацией ANCAP и получил 5 звёзд по всем критериям (Была протестирована под названием Toyota Aurion, который является идентичным Toyota Camry XV50).

    В 2012 году также был протестирован американским страховым институтом безопасности IIHS (Insurance Institute for Highway Safety) и показал высокую безопасность при ударе о деформируемый барьер на скорости 64 км/ч, боковом ударе, и проверке на жёсткость крыши. Но при новом краш-тесте, где автомобиль ударяется на скорости 64 км/ч о недеформируемый барьер с перекрытием 25 %, показал крайне невысокую безопасность: переднее левое колесо чуть не проникло в салон, ноги манекена могли пострадать, даже коленная подушка безопасности не помогла. Водитель практически не коснулся фронтальной подушки безопасности, рулевое колесо сместилось в сторону пассажира, а передняя левая стойка крыши была деформирована, что ставило под угрозу безопасность водителя[источник не указан 735 дней]. Также ремни безопасности не сработали должным образом.

    В 2014 году этот же институт испытал обновлённые модели Camry и Prius 2014 модельного года. Обе получили неплохие оценки: «Acceptable» («приемлемо»). Инженеры устранили некоторые слабые места, в частности, у Camry в последних тестах колесо не пробилось в салон, а стойки стали более прочными.

    Оснащение[править | править код]

    В Российской Федерации, в зависимости от комплектации, автомобиль оснащен ксеноновыми фарами ближнего света, камерой заднего вида, датчиками парковки, 9-ю подушками безопасности SRS (две фронтальных, четыре боковых, две типа «занавес» и новая — коленная подушка безопасности для водителя), кожаной обивкой салона и т. д. С 2013-го года в комплектации «Стандарт» имеется отделка под карбон.

    Двигатели[править | править код]

    Изначально, мощность 3,5-литрового двигателя V6 составляла 277 л. с., но в 2013 году на российском рынке двигатель был дефорсирован до 249 л. с. Причиной снижения мощности является повышение конкурентоспособности автомобиля – с целью уложить модель в другую ставку транспортного налога тем самым сохранить её в среднем классе для всех развитых субъектов РФ , где ставка налога на машины с мотором более 250 ЛС составляет 150 рублей[источник не указан 735 дней].

    После рестайлинга 2014 года вместо прежнего двухлитрового мотора 1AZ-FE мощностью 148 л. с. седан для российского рынка начали оснащать двигателем 6AR-FSE объемом 2,0 литра и мощностью 150 л. с., а на смену четырёхступенчатой автоматической коробке передач пришла шестиступенчатая.

    двигатель мощность максимальный крутящий момент расход топлива в смешанном цикле
    1,8 литровый 125 л. с. 120 Н·м 8 л/100км
    2 литровый 148 л. с. 190 Н·м 8.3 л/100км
    2,5 литровый 181 л. с. 231 Н·м 7.8 л/100км
    3,5 литровый 249 л. с. 346 Н·м 9,3 л/100км

    Динамические показатели:

    Объём двигателя максимальная скорость Разгон 0-100 км/ч Мощность Коробка передач
    1,8 литровый 180 км/ч 13 сек 125 л. с автомат 4 ступ.
    2 литровый 190 км/ч 12,5 сек 148 л. с автомат 4 ступ.
    2,5 литровый 218 км/ч 9 сек 181 л. с автомат 6 ступ.
    3,5 литровый 218 км/ч 7,0 сек 249 л. с (изначально 277) автомат 6 ступ.

    XV70[править | править код]

    Toyota Camry Ascent (Australia)

    Выпускается с 2017 года, в Российской Федерации старт продаж 2 апреля 2018 года. Автомобиль получил прежние двигатели 2,0 и 2,5 а также обновленную 3,5-литровую «шестерку» в сочетании с 8 диапазонным «автоматом». Двигатель 3,5 оснащён комбинированным типом впрыска, специально для российского рынка дефорсирован до 249 л. с.

    Летом 2020 года модернизировали внешний вид и интерьер модели — передний бампер, экран мультимедийного комплекса, диагональ дисплея (увеличили максимальный размер до 9 дюймов), улучшенная шумоизоляция, появление доработанного комплекса Toyota Safety Sense 2.5+. Электронику научили удержанию автомобиля в полосе, автоматическому возобновлению движения после короткой остановки при включённом, а система экстренного торможения теперь распознаёт автомобили, едущие навстречу, а также пешеходов и велосипедистов.[8]

    Заводы:

    • Виктория (Австралия),
    • Гуанчжоу, Китай
    • Джорджтаун, Кентукки, США
    • Лафайетт, Индиана, США
    • Тахара , Айти (префектура), Япония
    • Санкт-Петербург, Россия
    • Чонбури, Таиланд
    • Лагуна, Филиппины
    • Шах-Алам, Малайзия
    • Тайбэй, Тайвань

    Особенности[править | править код]

    • Глобальная модульная архитектура TNGA (Toyota New Global Architecture) .
    • Новый двигатель 3,5 литра с новой 8-ступенчатой автоматической коробкой передач.
    • Мультимедийная система Toyota Touch 2 с дисплеем 8 дюймов и навигацией.
    • Система кругового обзора 360°.
    • Система мониторинга слепых зон с функцией визуального оповещения (BSM).
    • Система слежения за слепыми зонами при выезде с парковки задним ходом (RCTA).

    Ссылки[править | править код]

    • Официальный сайт Toyota в России
    « предыдущие — Автомобили Toyota, 1955–1984-й — следующие »
    Класс 1950-е 1960-е 1970-е 1980-е
    Годы выпуска 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4
    Субкомпактный Publica P10 Publica P20 Publica, Toyota 1000 P30
    Publica Starlet P40 Starlet P60 Starlet P70
    Tercel, Corsa L10 Tercel, Corolla II, Corsa
    Sprinter Carib L20
    Компактный Corolla, Sprinter E10 Corolla, Sprinter E20 Corolla E30/50, Sprinter E40/60 Corolla, Sprinter E70 Corolla, Sprinter E80
    Carina A10/30 Carina A40/50 Carina A60
    Celica Camry A40/50
    Средний Master RR Corona T10 Corona T20/30 Corona T40/50 Corona T80/90 Corona T100/110 Corona T130, Corona T120 Corona T140
    Camry V10
    Mark II T60/70 Mark II X10/20 Mark II, Cressida, Chaser X30/40 Mark II, Cressida, Chaser, Cresta X50/60 Mark II, Cressida, Chaser, Cresta X70
    Представительский Crown RS Crown S20 Crown S30 Crown S40 Crown S50 Crown S60/70 Crown S80/100 Crown S110 Crown S120
    Crown 8 G10 Century G20 Century G30 Century G35 Century G40
    Спорткар S800 P15
    2000GT F10
    Celica A20/30 Celica A40/50 Celica A60
    Supra A40 Supra A60
    Рейтинг
    ( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
    Загрузка ...